Bibliographic Data
| Thumbnail | ![]() |
| Short Title | Sinarum scientia politico-moralis |
| Year | 1667 |
| End Year (multi-year Work) | 1669 |
| Translator(s)/ Commentators(s) | Intorcetta, Prospero |
| Book Type | Woodblock print |
| Language(s) | Latin |
| Chinese Text | Characters and transliteration |
| Place Of Preparation | Goa |
| Canton | |
| Archive | Biblioteca Comunale di Palermo
|
Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV)
| |
Österreichische Nationalbibliothek
| |
Bibliothèque nationale de France (BnF)
| |
Library of the School of Oriental and African Studies (SOAS)
| |
Bibliothèque Municipal de Lione
| |
Biblioteca Centrale della Regione siciliana
| |
Biblioteca Nazionale di Firenze
| |
Biblioteca della Facoltà Teologica di Sicilia, Palermo
| |
Leiden University Libraries
| |
Archivo Nacional Torre do Tombo (ANTT)
| |
Archivum Romanum Societatis Iesu (ARSI)
| |
| Facsimiles | Biblioteca Centrale della Regione siciliana. Sinarum scientia politico-moralis, Palermo, Regione siciliana, 2010. |
| Later Editions/ Reprints | Analecta Monumentorum omnis aevi Vindobnesia |
| Commentariorum de Augustissima Bibliotheca Casesarea Vindobonensi | |
| Notizie Varie dell'Imperio della China | |
| Relations de divers voyages curieux | |
| Summary | A literal translation of the Zhongyong, without the comments from Chinese commentators, but with a Vita Confucii written by Intorcetta on the basis of the biography in Sapientia Sinica. |
Sources
| Classical Source(s) | Doctrine of the Mean (中庸) |
Bibliography
| Secondary Sources | Di Giovanni, Vincenzo. “Prospero Intorcetta, il primo traduttore Europeo di Confucio.” In Atti della Accademia di scienze, lettere ed arti di Palermo, vol. 4, pp. 1–15. Palermo: Ufficio tipografico di Michele Amenta, 1874. |
Golvers, Noel. “An Unobserved Letter of Prospero Intorcetta, S.J., to Godefridus Henschens, S.J., and the Printing of the Jesuit Translations of the Confucian Classics (Rome– Antwerp, 2 June 1672).” In Syntagmatia, Essays on Neo-Latin Literature in Honour of Monique Mund-Dopchie and Gilbert Tournoy, edited by D. Sacré and J. Papy, pp. 679– 98. Leuven: Leuven University Press, 2009. | |
Luo Ying, “The Jesuits’ Latin Translations of the Zhongyong 中庸 During the 17th and 18th Centuries”. In Journal of Confucian Philosophy and Culture 26 (2016), p.1-24. | |
Paolo Boeonio-Brocchieri, “Sinarum scientia politico-moralis”, in Confucio e il Cristianesimo, 2 vols (Turin: Tipografia Vincenzo Bona, 1972–1973), 2:83–199. | |
Rodney Lokaj, Alessandro Tosco ed. Sinarum scientia politico-moralis, la scienza politico-morale dei Cinesi, The political and moral views of the Chinese, Palermo: Fondazione Federico II, 2021 | |
| Catalogues | In Chan, Albert (2002). Chinese Books and Documents in the Jesuit Archives in Rome: A Descriptive Catalogue: Japonica-Sinica I-IV, New York: M.E. Sharpe: ARSI, Jap.Sin III, 3b, p. 477; ARSI, Jap.Sin III, 3c, p. 479. |
In Cordier, Henri (1901). L'imprimerie sino-européenne en Chine. Bibliographie des ouvrages publiés en Chine par les Européens au XVIIe et au XVIII siècle Paris, Imprimerie nationale, Ernest Leroux editeur: 85-bis 3. | |
In Pelliot, Paul (1995). Inventaire sommaire des manuscrits et imprimés chinois de la Bibliothèque Vaticane: a posthumous work, Kyoto: BAV, Stamp.Ross.3482: Brief note, p. 62. | |
In Pfister, Louis (1932-1934). Notices biographiques et bibliographiques sur les Jésuites de l'ancienne Mission de Chine: 1552-1773, Imprimerie de la mission Catholique, Shanghai: 427. 1669, Da Costa, Sinarum Scientia Politico Moralis. | |
| CCT Database |
External Resources
| Digitisations | 📄 View PDF |
| U R Ls | Fondazione Intorcetta |
| Biblioteca Regionale Palermo |
Scientiae Sinicae Liber Secundus Versio Literalis. Medium Constanter tenendum
| Title | Scientiae Sinicae Liber Secundus Versio Literalis. Medium Constanter tenendum |
| Translation Of > | Doctrine of the Mean (中庸) |
